Archive for September, 2008昔日9月, 2008

Is Goverment Universal Healthcare the Answer? 世界卫生保健是政府的答案吗?

The two countries most often cited by Universal 这两个国家最经常提到的世界
Healthcare advocates — Canada and the UK — both finance their government 卫生保健的倡导者-加拿大和英国的-他们的政府都资助
healthcare systems with massive subsidies from exporting oil. 医疗保健系统的巨额补贴从出口石油。

The NHS in the UK has been losing doctors, closing offices, and rationing care在琥珀酰亚胺在英国已经失去医生,关闭办事处,并配给护理
for the past 5-10 years — because spending has gone out of control and revenue在过去的5-10年-因为支出已经失去了控制和收入
from the North Sea oil fields have peaked.从北海油田已见顶。

The US is not an oil exporter — quite the contrary.美国是不是一个石油出口国-恰恰相反。 We don’t have loads of我们没有负载
government money sitting around waiting to be spent — we have massive budget政府资金坐在等待花-我们巨额预算
deficits, and absolutely overwhelming entitlement deficits.赤字,赤字绝对压倒性的权利。

The problem with healthcare is **NOT** how many people have/don’t have的问题,医疗保健是不** **有多少人/别有
insurance.保险。 The problem is sky-rocketing costs.问题是空中飞的费用。 When businesses cancel / trim当企业取消/减少
health benefits, they always cite costs that are rising 3-4 times the rate of保健福利,他们总是举出成本上升3-4倍的速度
inflation.通货膨胀。 Anyone and everyone in the US can **buy** health insurance — they任何人,每个人都可以在美国购买** **健康保险-他们
just can’t afford to.只是不能。 Its a cost problem, not an availability problem它的成本问题,而不是一个可用性问题

There is no credible argument that the US government, an entity known to没有任何可信的论点,即美国政府,已知的实体
spend $2 billion on an airplane and $10,000 on coffee makers, is going to花费20亿美元的飞机和$ 10000的咖啡生产商,将
control costs.控制成本。 Congress just spent over $36 BILLION (with a "B") to国会刚刚花了360亿美元(以“ B ”类) ,以
build a visitors center at the US Capital.建立一个游客中心举行的美国资本。 There are no healthcare companies没有医疗保健公司
that spend $36 billion on one building.这花三百六十万点零万美元一个建设。

Has everyone seen the disastrous care the US government provides for our每个人都看到了灾难性的照顾,美国政府为我们提供
soldiers?士兵?

The US consolidated all its disaster response agencies into the Department of美国巩固其所有的救灾机构纳入部
Homeland Security… Ask the folks in New Orleans how well that worked out.国土安全...请问人在新奥尔良以及该如何制定。

And if the government takes over healthcare — that means decisions over what如果政府接管保健-这意味着什么决定
procedures are covered / not covered becomes a political issue.程序包括/不包括成为一个政治问题。 Roe V Wade gets韦德得到罗伊V
overturned by checkbook instead of by law — remember, the government would推翻了支票,而不是法律-记住,政府将
control ALL payments to ALL doctors.控制所有付款所有医生。

Healthcare costs are out of control and need to be addressed.医疗费用是失去控制,需要加以解决。 But as the但是,随着
Hippocratic Oath says "First, do no harm".希波克拉底誓言说: “首先,没有坏处。 ” Don’t make a bad situation不要让糟糕的情况
worse by putting spendthrift politicians in charge of our health.更糟把挥金如土政客负责我们的健康。

San Diego California medical research trials 圣地亚哥加州医学研究试验

Alzheimer’s Discovery 阿尔茨海默氏症的发现

One in twenty people over sixty-five get Alzheimer’s.Now a team of researchers lead by Dr. Todd Golde of the Mayo Clinic in Jacksonville have found chemicals called gamma-secretase modulators (GSMs) that inhibit the “plaques” of clumps of protein that inhibit brain functions.一个在20人以上65让阿尔茨海默氏症。现在,一个研究小组牵头托德Golde博士的梅奥诊所的杰克森维尔发现所谓的化学品γ -分泌酶调节剂( GSMs )表示,抑制“斑”的丛生的蛋白能抑制大脑功能。 The GSMs cuts the production of one protein fragment that builds up. San Diego clinical trials该GSMs削减生产1蛋白片段的积累。 圣地亚哥临床试验

Video Games & Kids Health 视频游戏音乐MV健康

Researchers from the University of Hong Kong, who published a study which evaluated types of video games . Researchers assessed three different video games and found that研究人员从香港大学,谁发表了一份研究报告的评价类型的视频游戏研究者评估三种不同的视频游戏,并发现
children who participated in them burned anywhere from 98% to 451% more儿童谁参加了他们烧毁随时随地从98 %到451 %以上
calories per minute than those playing video games at rest.  In每分钟的热量比那些玩游戏在休息。在
addition, their heart rates were much higher.  Plus, the added此外,他们的心率是高得多。另外,补充
advantages are that they are fun and kids are willing to do them!好处是,它们是有趣的和孩子们都愿意做他们!
Professionals in the prevention field think that this could be a专业人员在预防方面认为,这可能是一个
great way to get kids to exercise and, hopefully, to decrease their伟大的办法让孩子锻炼,并希望降低其
risk of obesity. San Diego medical research clinical trials肥胖的危险。 圣地亚哥医学研究临床试验